トルコで通訳・翻訳

通訳スタッフの手配
弊社はトルコをはじめ、世界各国の現地映像制作スタッフと連携しています。そのため、現地在住で言語や文化に精通したプロフェッショナルを手配することが可能です。海外ロケでは言語や文化の違いから、現地の人々とコミュニケーションがうまく取れなかったり、時には衝突することもあります。しかし弊社では、現地言語と日本語に精通したスタッフを手配することで、こうしたトラブルを未然に防ぐことができます。トルコロケならぜひ私たちにお任せください。
言語・文化に精通
弊社通訳・翻訳コーディネーターはトルコ語だけでなく、トルコの文化や慣習にも通じております。特にトルコはイスラーム圏であるため、日本人にとっては文化面の配慮などが難しいところです。弊社のコーディネーターはこうした点に注意を払い、撮影交渉やロケハン、更には現地書類申請代行サービスなども行っております。お客様とのコミュニケーションはもちろん、現地の人々とも円滑なコミュニケーションを図り、撮影現場の環境を整えます。お客様には安心してトルコロケに専念していただけます。

現地コーディネーターがサポート
当社は、世界100カ国以上に広がる撮影スタッフネットワークを保有しております。このネットワークを活かして、撮影専門スキルや言語能力に優れた実績あるスタッフを世界各国で派遣し、高品質な作品や安心できる撮影環境を保証します。トルコでもイスタンブールからパムッカレまで、あらゆる都市へ翻訳・通訳スタッフを派遣します。お客様のプロジェクトビジョンを通訳を通して正確に把握し、それに合わせてロケハンや撮影プランの制作を行います。
通訳者の日本語レベル
弊社の通訳・翻訳スタッフは、全員JLPT N1レベルです。そのため、言語の違いを乗り越えてお客様の撮影ビジョンを正確に把握し、それを撮影コーディネーターや現地人に伝えることが可能です。ただ直訳するのではなく、ニュアンスなども十分に加味して円滑なコミュニケーションを図ります。さらに弊社ではスタッフの経歴調査なども徹底して行っておりますので、お客様のプロジェクトに適した人材を派遣します。言語や文化の違いから生まれるトラブルも回避し、お客様は安心して撮影に臨むことができます。
